苺ママ★の英語育児って楽しい♪
  自宅で働くママと息子の楽しみながら英語コミュニケーション
日本人英語に決めました!
前回書いた日記『アメリカ英語?イギリス英語?』で、R太郎に米英どちらかの英語をメインで聞かせた方が良いのかどうか悩んでいた苺ママ。

この日記は、ブログでもリアル環境でも反響があり、「学校でも習うアメリカ英語が良いのでは?」「いや、美しい言葉とされるイギリス英語が良いのでは?」「あんまり気にしないでいいかも。」等々様々なご意見をいただきました。

どうやら思っていた以上にそれぞれの国によって相当違うらしい。苺パパも最初はあまり興味がなさそうだったのに、アメリカ人のお友達に会った時にこの話題について聞いてくれたのですが、

答えは「英語は本当に色々な種類があって日本語の様にひとつではないし、R太郎は結局は日本で英語教育を受けた日本人。米英どちらの英語に決める必要はない。」というものでした。

う~ん、、、
実はこの答えは最初苺ママには少し不満で、「日本で英語教育を受けた日本人」ではあるんだけど、せっかくこれから英語を教えるなら混乱させるよりもどれかメインで触れさせた方がいいんじゃないの?と思ったり。




でも、頭を冷やして考えてみたんです。
我が家はバイリンガル教育をしているとはいえないけど、どんなにバイリンガルだったとしても、日本ではなく海外で生活している子供だって、日本人の両親を持った子供なら「日本文化を背負った日本人」(←コメントをいただいたバイリンダディさんのお言葉)。使う言葉でその人のバックグラウンドを判断されるのであれば、R太郎は間違いなく日本で育った日本人としてちゃんと判断されて欲しいわけです!

日本人として判断されるように教材を選ぶ必要もないし、触れさせるDVDも気にしなくて良い!なんて楽な答えなの~(笑)


きっとこれから色々な英語のその違いに出会うことも多いでしょう。親子して戸惑うこともあるのでしょう。でも、そんな違いを認識することによって、世界の広さや自分の位置を感じられるのかも。「なんだか変だね~」なんて笑いながら、「僕の知っている英語はこうだよ。」なんて話も弾む?

そんなことを色々想像していたら楽しくなって来ちゃいました♪
英語を勉強するってやっぱり面白い!
今回の一件で、言語以上に意識していきたい日本人としてのR太郎(もちろん苺ママも)の姿も考えるようになりました。



ところで、苺パパはアメリカ人のお友達に「R太郎か?L太郎か?」という疑問も聞いてくれたのですが、これも「別にどっちでもいいけど、日本語でラ行は“R”と決まっているんだから“R”でいい。」ということ。

これについても何となく期待していた答えと違うので不満だったのですが、「それにしてもそんな事を気にするなんて、R太郎は何歳なんだ?」と笑われたらしいです。

こんなちっちゃい事で日々悩んだり元気が出たりの苺ママですが、コメントをいただいてそれにより色々考える機会もあり、英語育児をやってて良かった、ブログをやっていて良かったとまた思うのでした。



↓1日1回応援ポチッをしたいただけると
 更新の励みになります。
 リンク先には参考になるブログがいっぱ~い!

 にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ

↓大人の英語ブログも読みたい方はコチラ
 にほんブログ村 英語ブログへ






関連記事
コメント
この記事へのコメント
こんにちは。名前の表記って難しいですね。
どこかのサイトで、RでもLでも、好きな用にしていいようなことを聞きましたよ。Mixiの英語関連のコミュだったとは思うのですが、詳細を忘れてしました。
私の友人の妹さんは、国際結婚しNZに住んでいますが、’りんか’という名前を、普通表記はRINKAだけど、Rとすると巻き舌っぽく発音されるのがいやで、LINKAと表記しているようです。そちらのほうが、より日本語の発音の’りんか’に近いからだそうです。
でも、なんで日本語のラ行は、ローマ字でR表記になったんでしょうね?
Lのほうが近い気がするのですが。
2009/05/28(木) 10:35:54 | URL | はぎ☆ #-[ 編集]
★はぎ☆さんへ
そうなんです!
「R」は必ず巻き舌で言われるんです(^^;)
だから、以前からR太郎も英語だと自分の名前はこうなんだと良く真似してました(笑)


>でも、なんで日本語のラ行は、ローマ字でR表記になったんでしょうね?

本当ですよね~
ローマ字=イタリア語だとすれば
「la,li,lu,le,lo」も存在するのですが…
2009/05/28(木) 16:14:59 | URL | 苺ママ #-[ 編集]
よかったですねー
ひとつ解決しましたね!
日本英語!私もそれが理想だなと思います。
英語はあくまでツールですしね、実際に会話の世界に入ってしまえば話の内容の方が断然重要なですしね。

ところで、、、7月のグアムは今回なしになりそうです。また秋以降にアメリカ本土へ行くので資金を貯めることにしました!
2009/05/28(木) 16:22:28 | URL | Rumichi #-[ 編集]
★Rumichiさんへ
解決しましたー(^^)

>実際に会話の世界に入ってしまえば話の内容の方が断然重要

そうなんですよね。
分かっていながら問題が見えると過剰反応してしまいお恥ずかしい限りです(^^;)

アメリカ本土なんて羨ましいなぁ!雨季のグアムよりずっと楽しいかも☆

我が家も次の旅に向けて貯金しなければ(^o^)
2009/05/29(金) 06:58:11 | URL | 苺ママ #-[ 編集]
こんにちは。

とりあえず結論が出てスッキリですね。

子供は良い意味で環境に順応しますから、どーせ言葉は変わっちゃいますよ。
色々な英語を教えたほうが楽しいし。
2009/05/30(土) 07:30:16 | URL | バイリンダディ #-[ 編集]
★バイリンダディさんへ
はい!お陰さまですっきり爽やか、今はとても晴れ晴れした気分です(^^)

日本にいて英語教育の知識もなく、また子供が1人目だったりすると、ちっちゃな事が気になって大問題のように感じてしまいます…

どーんと構えて楽しく英語育児を続けて行きますよぉ(^o^)/
2009/05/30(土) 15:46:10 | URL | 苺ママ #-[ 編集]
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
http://junew.blog50.fc2.com/tb.php/288-8917898d
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック